English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (6252 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
the open door policy U سیاست دروازههای باز
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
open door policy U سیاست درهای باز
Other Matches
open policy U بیمه نامه باز
open policy U بیمه نامهای که جهت حمل مجموعههای متعدد تهیه میشود
open policy U بیمه نامه قابل تغییر
open policy U بیمه نامهای که در ان قیمت کالای بیمه شده معین نشده ودر وقت تلف شدن تعیین میشود
open the door to U مجال دادن به
the open door U ازادی ورود بیگانگان به کشوری برای بازرگانی
Open the door. U در درراباز کن
to open the door to U مجال دادن
to fling a door open U دری راناگهان بازکردن
to throw open the door to U میسر کردن
to throw open the door to U امکان پذیر کردن
the door swung open U در روی لولای خودچرخیده است
the door swung open U دربازشد
door open warning light U چراغهشداربرایبازبودندر
door to door selling U فروش کالا بصورت دوره گردی
policy U سند معلق به انجام شرطی
policy of d. U سیاست واگذاری اوضاع
policy U تدبیر
policy U مسلک سیاست
policy U خط مشی
policy U سیاست
policy U خط مشی سیاستمداری
policy U مصلحت اندیشی
policy U اداره یاحکومت کردن
policy U بیمه نامه ورقه بیمه
policy U کاردانی
policy U رویه
policy U بیمه نامه
policy U خط مشی روش
policy file U پرونده خط مشیها و دستورات
ostrich policy U سیاست خود فریبی
policy holder U دارنده بیمه
policy holder U دارنده بیمه نامه
to u. a policy of insurance U رابکسی دادن
policy dilemma U معمای سیاستی
to u. a policy of insurance U سند بیمه
policy book U کتاب روشها
policy book U پرونده خط مشیها
bearer policy U بیمه نامه بدون نام
underwrite policy U بیمه نامه را فهر نویسی کردن
national policy U خط مشی ملی
national policy U سیاست ملی
policy dilemma U تناقض سیاست ها مشکل سیاستی
unvalued policy U بیمه نامه ارزش گذاری نشده
valued policy U بیمه نامه دریایی که در ان مبلغ بیمه دقیقا" تعیین و ذکر میشود
ostrich policy U رویه کبک
endowment policy U بیمهی عمر
wagering policy U بیمه قماری
the policy of the government U سیاست دولت
voyage policy U قرارداد اجاره کشتی
valued policy U بیمه نامه با ارزش معین
agreed value policy U بیمه نامه با ارزش توافق شده
commercial policy U سیاست بازرگانی
blanket policy U بیمه نامه کلی
budgetary policy U سیاست بودجهای
blanket policy U بیمه نامه جامع
blanket policy U بیمه نامه ایکه همه اقلام را در برمیگیرد
the policy of the government U رویه دولت
insurance policy U سند بیمه
development policy U سیاست توسعه
wage policy U سیاست دستمزد
voyage policy U بیمه کشتی در تمام مدت یک سفر
policy making U سیاست گذاری
policy-making U سیاست گذاری
insurance policy U قرارداد بیمه
insurance policy U بیمه نامه
evacuation policy U روش تخلیه پزشکی
health policy U سیاست بهداشتی
stop go policy U توسعه
fiscal policy U سیاست مالیاتی
fiscal policy U سیاست مالی
stop go policy U سیاست تثبیت
stabilization policy U سیاست تثبیت اقتصادی
financial policy U سیاست مالی
expansionary policy U سیاست انبساطی
evacuation policy U خط مشی اخراجات پزشکی
employment policy U سیاست اشتغال
economic policy U سیاست اقتصادی
social policy U سیاست اجتماعی
floating policy U بیمه نامه متغیر
honesty is the best policy U عین مصلحت در راستی ودرستی است
to a dapt a policy U رویهای اتخاذ کردن
outward looking policy U سیاست برون نگر
foreign policy U خط مشی عمل خارجی
foreign policy U سیاست خارجی
take out an insurance policy U قرارداد بیمه را منعقد کردن
policy of pandering U سیاست خودشیرین بودن
honesty is the best policy U راستی ودرستی بهترین رویه
time policy U بیمه نامه مدت دار
income policy U سیاست درامدی
time policy U بیمه نامه دریایی با مدت محدود
policy implication U کابرد سیاستی
mixed policy U بیمه نامه مختلط
monetary policy U سیاست پولی
public policy U سیاست عمومی
tax policy U سیاست مالیاتی
pricing policy U سیاست قیمت گذاری
policy options U انتخابهای مورد نظر
policy options U انتخابهای سیاستی
policy of contianment U سیاست بازدارندگی اعمال سیاستی که باعث تحدید و توقف اقدامات سیاسی کشور دیگری بشود
policy of contianment U سیاست تحدیدی
policy objectives U اهداف موردنظر
policy objectives U اهداف سیاستی
policy makers U سیاست گذاران
policy maker U سیاست ساز و سیاست افرین تعیین کننده خط مشی سیاسی
policy instrument U ابزار اجرای سیاست
policy implication U کاربردسیاست اتخاذ شده در عمل
re assurance policy U قرارداد بیمه اتکایی
labour policy U سیاست استخدام کارکنان
land policy U سیاست اقتصادی مربوط به زمین
income policy U سیاست مربوط به درامدها
discount rate policy U سیاست نرخ تنزیل
insured, policy holder U بیمه شده
easy money policy U سیاست گشایش پول
begger my neighbour policy U سیاستی است که هدفش انتقال مشکل بیکاری به کشور دیگر است مانندافزایش تعرفه گمرکی
begger my neighbour policy U سیاست فقیر کردن کشورهمسایه
pure monetary policy U سیاست پولی خالص
import substitution policy U سیاست جانشینی واردات
tools of fiscal policy U ابزار سیاست مالی
expansionary fiscal policy U سیاست مالی انبساطی
expansionary monetary policy U سیاست پولی انبساطی
contractionary fiscal policy U سیاست مالی انقباضی
tools of monetary policy U ابزار سیاست پولی
discretionary fiscal policy U سیاست مالی اختیاری
compensatory fiscal policy U سیاستهای مالی ترمیمی
restrictive fiscal policy U سیاست مالی انقباضی
contractionary monetary policy U سیاست پولی انقباضی
restrictive monetary policy U سیاست پولی انقباضی
decision making policy U سیاست تصمیم گیری
comprehensive insurance policy U بیمه نامه جامع
What does Main Street think of this policy? U بازاریها و خانواده های متوسط چه نظری در باره این سیاستمداری دارند؟
passive fiscal policy U سیاست مالی غیر فعال
The policy of balance of power. U سیاست موازنه قدرت
pure fiscal policy U سیاست مالی خالص
active fiscal policy U سیاست مالی فعال
active fiscal policy U منظوردخالت فعالانه دولت درارتباط با تغییر مالیاتها ومخارج
agricultural price policy U سیاست تعیین قیمت محصولات کشاورزی
agricultural support policy U سیاست حمایت از کشاورزی
all risk insurance policy U بیمه نامه تمام خطر
scrap heap policy U رویه دورانداختن هر چیزی که نوی ان تمام شده باشد
anti inflationary policy U ضد تورمی
austere fiscal policy U سیاست مالی مضیق
anti development policy U سیاست ضد توسعه
anti inflationary policy U سیاست انقباضی
scorched-earth policy U نابودکردنوازبینبردن
He sought, if without much success, a social policy. U او به دنبال، اگر بدون کامیابی، سیاستی اجتماعی بود.
next door to U نزدیک
next door to U غریب
out of door U در هوای ازاد
next door [to] <adv.> U همسایه ای
out of door U فضای ازاد
is these a at the door U ایاکسی هم درهست
next door to U تقریبا
door way U راهرو
door way U مدخل
door U درب
door way U جای در
door U در
There is somebody at the door . U یک کسی دم در است
door U راهرو
out door U بیرونی
out door U بیرون
next door U جنب این خانه
next door [to] <adv.> U پهلویی
door-to-door U خانه به خانه
next door U خانه پهلویی
next door [to] <adv.> U جنبی
out of door U خارج ازمنزل
out door U صحرایی در هوای ازاد انجام شده
He is next door. U او [مرد] نزد همسایه است.
at the door U دم در
behind the door U پشت در
door to door U خانه به خانه
We are firm believers that party politics has no place in foreign policy. U ما کاملا متقاعد هستیم که سیاست حزب جایی در سیاست خارجی ندارد .
hinged door U درلولایی
i knocked at the door U دق الباب کردم
side door U درداخلی
door-knob U دستگیره گویی
storage door U دروسایلذخیرهای
types of door U انواعدر
end door U درانتهای
door shelf U درقفسه
door-handle U اهرم در
vent door U درنفوذباد
door-furniture U پاشنه ی در
door-frame U چارچوب در
to beat at a door U درکوبیدن
freezer door U درفریزر
four-door saloon U ماشینچهاردر
exterior door U دربیرونی
front door U دراصلیساختمان
entrance door U درورودی
i knocked at the door U در زدم
inner door shell U پوستداخلیدر
patio door U درپاسیو
loading door U فشاردر
to bang the door U در رابهم زدن
door pocket U جیبدر
main door U در اصلی
conventional door U درمعمولی
Recent search history Forum search
1شما تا چه زمانی حراجی خواهید داشت؟
1ریاست مخابرات به چهار نفر کارمند ضرورت دارد
1Open the "Wind Farm" subsystem and in the Timer blocks labeled "Wind1" and "Wind2", Wind3" temporarily disable the changes of wind speed by multiplying the "Time(s)" vector by 100.
1An evaluation is an assessment, as systematic and impartial as possible, of a project, program or policy. It focuses on expected and achieved accomplishments
1سیاست گزاران حوزه فرهنگ
1استخدام عبارت از پرکردن و پرنگهداشتن پست های خالی درتشکیل سازمان به اساس اهلیت، لیاقت و شایستگی میباشد
1I carried her up the five steps to the front door
2یراق آلات به انگلیسی چی میشه؟
1تا چه ساعتی اینجا باز است
0Wide open throttle A/C cutoff relay circuit
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com